chrysanthemum
the scissors hesitate a moment

Admin Password:
Remember?  

Before the white chrysanthemum
the scissors hesitate
a moment.

    ~ Yosa Buson
    (trs. Robert Hass)



"Mechaieh" means "joy" or "pleasure" in Yiddish. The rest is commentary.



Now available from Dos Gatos Press: Big Land, Big Sky, Big Hair: the Best of the Texas Poetry Calendar's First Decade (includes two of my poems)

Coming soon: two poems in the Winter 2008-2009 issue of flashquake. There are more of my poems in the archives there (Summer 2008, Spring 2007, Winter 2006-2007, and Winter 2004-2005).

66911
Curiosities served

August 2008
Previous Month :: Next Month

01: "Exit, Chased by Bear" (0 comments)
03: limits (0 comments)
03: Roxy Bogigian Leiserson (2 comments)
04: "education in equanimity for life and death" - wisdom from Waldo Beach (0 comments)
06: "shoveling, wrecking, planning..." (3 comments)
20: I aten't dead... (0 comments)
21: Dead Mule! (two poems and two additional links)) (2 comments)
23: "But we looked into a fire, we leaned across a table..." (0 comments)
24: call for action: the conscience rule (0 comments)
26: dodging the tongue of a frog (2 comments)
28: rite of passage (4 comments)
31: notes from the Ninja house (1 comments)


Archives: 2008   2007  


Powered by JournalScape © 2001-2008 JournalScape.com. All rights reserved.
All content rights reserved by the author.
custsupport@journalscape.com